Đã gian lại ngoan

Direct English translation

Already deceitful, yet still sly.

Equivalent English version

Adding insult to injury

Giải thích tiếng Việt
Chê người thói gian lận lại còn khôn lỏi, tìm cách chối cãi chống chế để không nhận lỗi. Thường dùng để phê phán thái độ sai trái nhưng vẫn cố tỏ ra lanh lợi.
English explanation
Criticizes someone who is dishonest and still tries to argue, evade, or deny wrongdoing. It is used to condemn a person who is in the wrong but still acts cunning and unrepentant.